Bacaan Surat Al Muthaffifiin (Al-Tatfif) Arab Latin Dan Artinya
Surah Al-Tatfif "Kecurangan" adalah surah ke-83 dalam al-Qur'an. Surat ini terdiri atas 36 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al 'Ankabuut dan merupakan surat yang terakhir di Mekkah sebelum hijrah. Al Muthaffifiin yang dijadikan nama bagi surat ini diambil dari kata Al Muthaffifiin yang terdapat pada ayat pertama.
Pokok-pokok isinya: Ancaman Allah s.w.t. terhadap orang-orang yang mengurangi hak orang lain dalam timbangan, ukuran dan takaran; catatan kejahatan manusia dicantumkan dalam sijjiin sedang catatan kebajikan manusia dicantumkan dalam 'illiyyiin; balasan dan macam-macam kenikmatan bagi orang yang berbuat kebajikan; sikap dan pandangan orang-orang kafir di sunia terhadap orang-orang yang beriman; sikap orang-orang yang beriman di akhirat terhadap orang-orang kafir.
Pokok-pokok isinya: Ancaman Allah s.w.t. terhadap orang-orang yang mengurangi hak orang lain dalam timbangan, ukuran dan takaran; catatan kejahatan manusia dicantumkan dalam sijjiin sedang catatan kebajikan manusia dicantumkan dalam 'illiyyiin; balasan dan macam-macam kenikmatan bagi orang yang berbuat kebajikan; sikap dan pandangan orang-orang kafir di sunia terhadap orang-orang yang beriman; sikap orang-orang yang beriman di akhirat terhadap orang-orang kafir.
Surat Al Muthaffifiin (Al-Tatfif)
بسم الله الرحمن الرحيم
(Dengan menyebut nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Penyayang)
Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
---|---|---|
Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang, | وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ | 1 |
(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi, | الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ | 2 |
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi. | وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ | 3 |
Tidakkah orang-orang itu yakin, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan, | أَلا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ | 4 |
pada suatu hari yang besar, | لِيَوْمٍ عَظِيمٍ | 5 |
(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam? | يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ | 6 |
Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin. | كَلا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ | 7 |
Tahukah, kamu apakah sijjin itu? | وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ | 8 |
(Ialah) kitab yang bertulis. | كِتَابٌ مَرْقُومٌ | 9 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan, | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 10 |
(yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan. | الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ | 11 |
Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa, | وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ | 12 |
yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu". | إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ | 13 |
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutup hati mereka. | كَلا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ | 14 |
Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar terhalang dari (melihat) Tuhan mereka. | كَلا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ | 15 |
Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka. | ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ | 16 |
Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah azab yang dahulu selalu kamu dustakan". | ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ | 17 |
Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin. | كَلا إِنَّ كِتَابَ الأبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ | 18 |
Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu? | وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ | 19 |
(Yaitu) kitab yang bertulis, | كِتَابٌ مَرْقُومٌ | 20 |
yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah). | يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ | 21 |
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam keni'matan yang besar (surga), | إِنَّ الأبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ | 22 |
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang. | عَلَى الأرَائِكِ يَنْظُرُونَ | 23 |
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup mereka yang penuh kenikmatan. | تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ | 24 |
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya), | يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ | 25 |
laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba. | خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ | 26 |
Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim, | وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ | 27 |
(yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada Allah. | عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ | 28 |
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang dahulunya (di dunia) menertawakan orang-orang yang beriman. | إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ | 29 |
Dan apabila orang-orang yang beriman lalu di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya. | وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ | 30 |
Dan apabila orang-orang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira. | وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ | 31 |
Dan apabila mereka melihat orang-orang mukmin, mereka mengatakan: "Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat", | وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلاءِ لَضَالُّونَ | 32 |
padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mukmin. | وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ | 33 |
Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir, | فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ | 34 |
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang. | عَلَى الأرَائِكِ يَنْظُرُونَ | 35 |
Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan. | هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ | 36 |
Surah Al Muthaffifiin Latin
- Wailul(n)-lilmuthaffifiin(a)
- Al-ladziina idzaaaktaaluuu 'alannaasi yastaufuun(a)
- Wa-idzaa kaaluuhum au wazanuuhum yukhsiruun(a)
- Alaa yazhunnu uula-ika annahum mab'uutsuun(a)
- Liyaumin 'azhiimin
- Yauma yaquumunnaasu lirabbil 'aalamiin(a)
- Kalaa inna kitaabal fujjaari lafii sijjiinin
- Wamaa adraaka maa sijjiinun
- Kitaabun marquumun
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Al-ladziina yukadz-dzibuuna biyaumiddiin(i)
- Wamaa yukadz-dzibu bihi ilaa kullu mu'tadin atsiimin
- Idzaa tutla 'alaihi aayaatunaa qaala asaathiirul au-waliin(a)
- Kalaa bal raana 'ala quluubihim maa kaanuu yaksibuun(a)
- Kalaa innahum 'an rabbihim yauma-idzin lamahjuubuun(a)
- Tsumma innahum lashaaluul jahiim(i)
- Tsumma yuqaalu hadzaal-ladzii kuntum bihi tukadz-dzibuun(a)
- Kalaa inna kitaabal abraari lafii 'illii-yiin(a)
- Wamaa adraaka maa 'illii-yuun(a)
- Kitaabun marquumun
- Yasyhaduhul muqarrabuun(a)
- Innal abraara lafii na'iimin
- 'Alal araa-iki yanzhuruun(a)
- Ta'rifu fii wujuuhihim nadhratanna'iim(i)
- Yusqauna min rahiiqin makhtuumin
- Khitaamuhu miskun wafii dzalika falyatanaafasil mutanaafisuun(a)
- Wamizaajuhu min tasniimin
- 'Ainan yasyrabu bihaal muqarrabuun(a)
- Innal-ladziina ajramuu kaanuu minal-ladziina aamanuu yadhhakuun(a)
- Wa-idzaa marruu bihim yataghaamazuun(a)
- Wa-idzaaanqalabuu ila ahlihimuunqalabuu fakihiin(a)
- Wa-idzaa ra-auhum qaaluuu inna ha'ulaa-i ladhaalluun(a)
- Wamaa ursiluu 'alaihim haafizhiin(a)
- Fal yaumal-ladziina aamanuu minal kuffaari yadhhakuun(a)
- 'Alal araa-iki yanzhuruun(a)
- Hal tsuu-wibal kuffaaru maa kaanuu yaf'aluun(a)
HUBUNGAN SURAT AL MUTHAFFIFFIIN DENGAN SURAT AL INSYIQAAQ
- Dalam surat Al Muthaffiffiin, Allah s.w.t. menerangkan bahwa segala amalperbuatan manusia, yang baik maupun yang buruk tercatat dalam suatu buku yang terpelihara. Dalam surat Al Insyiqaaq Allah s.w.t. menjelaskan bahwa buku-buku catatan itu akan diberikan kepada manusia pada hari kiamat dan cara bagaimana pemberiannya.
- Dalam kedua surat ini, Allah juga menggambarkan ancaman bagi orang yang kafir dan ganjaran yang tak terhingga bagi orang-orang yang beriman.
0 Komentar Untuk "Bacaan Surat Al Muthaffifiin (Al-Tatfif) Arab Latin Dan Artinya"
Post a Comment