Bacaan Surat Al Mursalaat Arab Latin Dan Artinya
Surah Al-Mursalat adalah surah ke-77 dalam al-Qur'an. Surat Al Mursalaat terdiri atas 50 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyah, diturunkan sesudah surat Al Humazah. Dinamai Al Mursalaat (Malaikat-Malaikat yang diutus), diambil dari perkataan Al Mursalaat yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Dinamai juga Amma yatasaa aluun diambil dari perkataan Amma yatasaa aluun yang terdapat pada ayat 1 surat ini.
Pokok-pokok dari kandugan ayat ini ialah : Penegasan Allah bahwa semua yang diancamkan-Nya pasti terjadi; peristiwa-peristiwa yang terjadi sebelum hari berbangkit; peringatan Allah akan kehancuran umat-umat yang dahulu yang mendustakan nabi-nabi dan asal kejadian manusia dari air yang hina; keadaan orang-orang kafir dan orang mukmin di hari kiamat.
Pokok-pokok dari kandugan ayat ini ialah : Penegasan Allah bahwa semua yang diancamkan-Nya pasti terjadi; peristiwa-peristiwa yang terjadi sebelum hari berbangkit; peringatan Allah akan kehancuran umat-umat yang dahulu yang mendustakan nabi-nabi dan asal kejadian manusia dari air yang hina; keadaan orang-orang kafir dan orang mukmin di hari kiamat.
Surat Al Mursalaat
بسم الله الرحمن الرحيم
(Dengan menyebut nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Penyayang)
Terjemahan | Text Qur'an | Ayat |
---|---|---|
Demi malaikat-malaikat yang diutus untuk membawa kebaikan, | وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا | 1 |
dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya, | فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا | 2 |
dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Tuhannya) dengan seluas-luasnya, | وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا | 3 |
dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang hak dan yang batil) dengan sejelas-jelasnya, | فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا | 4 |
dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu, | فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا | 5 |
untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan, | عُذْرًا أَوْ نُذْرًا | 6 |
sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu itu pasti terjadi. | إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ | 7 |
Maka apabila bintang-bintang telah dihapuskan, | فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ | 8 |
dan apabila langit telah dibelah, | وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ | 9 |
dan apabila gunung-gunung telah dihancurkan menjadi debu, | وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ | 10 |
dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktu (mereka). | وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ | 11 |
(Niscaya dikatakan kepada mereka:) "Sampai hari apakah ditangguhkan (mengazab orang-orang kafir itu)?" | لأيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ | 12 |
Sampai hari keputusan. | لِيَوْمِ الْفَصْلِ | 13 |
Dan tahukah kamu apakah hari keputusan itu? | وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ | 14 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 15 |
Bukankah kami telah membinasakan orang-orang yang dahulu? | أَلَمْ نُهْلِكِ الأوَّلِينَ | 16 |
Lalu Kami iringkan (azab Kami terhadap) mereka dengan (mengazab) orang-orang yang datang kemudian. | ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الآخِرِينَ | 17 |
Demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berdosa. | كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ | 18 |
Kecelakaan besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 19 |
Bukankah Kami menciptakan kamu dari air yang hina?, | أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ | 20 |
Kemudian Kami letakkan dia dalam tempat yang kokoh (rahim), | فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ | 21 |
sampai waktu yang ditentukan, | إِلَى قَدَرٍ مَعْلُومٍ | 22 |
lalu Kami tentukan (bentuknya), maka Kami-lah sebaik-baik yang menentukan. | فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ | 23 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 24 |
Bukankah Kami menjadikan bumi (tempat) berkumpul, | أَلَمْ نَجْعَلِ الأرْضَ كِفَاتًا | 25 |
Orang-orang hidup dan orang-orang mati?, | أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا | 26 |
dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air yang tawar? | وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا | 27 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 28 |
(Dikatakan kepada mereka pada hari kiamat): "Pergilah kamu mendapatkan azab yang dahulunya kamu mendustakannya. | انْطَلِقُوا إِلَى مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ | 29 |
Pergilah kamu mendapatkan naungan yang mempunyai tiga cabang, | انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلاثِ شُعَبٍ | 30 |
yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka". | لا ظَلِيلٍ وَلا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ | 31 |
Sesungguhnya neraka itu melontarkan bunga api sebesar dan setinggi istana, | إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ | 32 |
seolah-olah ia iringan unta yang kuning. | كَأَنَّهُ جِمَالَةٌ صُفْرٌ | 33 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 34 |
Ini adalah hari, yang mereka tidak dapat berbicara (pada hari itu), | هَذَا يَوْمُ لا يَنْطِقُونَ | 35 |
dan tidak diizinkan kepada mereka minta uzur sehingga mereka (dapat) minta uzur. | وَلا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ | 36 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 37 |
Ini adalah hari keputusan; (pada hari ini) Kami mengumpulkan kamu dan orang-orang yang terdahulu. | هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالأوَّلِينَ | 38 |
Jika kamu mempunyai tipu daya, maka lakukanlah tipu dayamu itu terhadap-Ku. | فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ | 39 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 40 |
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (yang teduh) dan (di sekitar) mata-mata air. | إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلالٍ وَعُيُونٍ | 41 |
Dan (mendapat) buah-buahan dari (macam-macam) yang mereka ingini. | وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ | 42 |
(Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah kamu dengan enak karena apa yang telah kamu kerjakan". | كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ | 43 |
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. | إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ | 44 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 45 |
(Dikatakan kepada orang-orang Kafir): "Makanlah dan bersenang-senanglah kamu (di dunia dalam waktu) yang pendek; sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang berdosa". | كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ | 46 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 47 |
Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Ruku'lah", niscaya mereka tidak mau rukuk. | وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لا يَرْكَعُونَ | 48 |
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan. | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | 49 |
Maka kepada perkataan apakah selain Al Qur'an ini mereka akan beriman? | فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ | 50 |
Surah Al Mursalaat Latin
- Wal mursalaati 'urfan
- Fal 'aashifaati 'ashfan
- Wannaasyiraati nasyran
- Fal faariqaati farqan
- Fal mulqiyaati dzikran
- 'Udzran au nudzran
- Innamaa tuu'aduuna lawaaqi'un
- Fa-idzaannujuumu thumisat
- Wa-idzaassamaa-u furijat
- Wa-idzaal jibaalu nusifat
- Wa-idzaarrusulu uqqitat
- Ai-yi yaumin ujjilat
- Liyaumil fashl(i)
- Wamaa adraaka maa yaumul fashl(i)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Alam nuhlikil au-waliin(a)
- Tsumma nutbi'uhumu-aakhiriin(a)
- Kadzalika naf'alu bil mujrimiin(a)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Alam nakhluqkum min maa-in mahiinin
- Faja'alnaahu fii qaraarin makiinin
- Ila qadarin ma'luumin
- Faqadarnaa fani'mal qaadiruun(a)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Alam naj'alil ardha kifaatan
- Ahyaa-an wa-amwaatan
- Waja'alnaa fiihaa rawaasiya syaamikhaatin wa-asqainaakum maa-an furaatan
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Anthaliquu ila maa kuntum bihi tukadz-dzibuun(a)
- Anthaliquu ila zhillin dzii tsalaatsi syu'abin
- Laa zhaliilin walaa yughnii minallahab(i)
- Innahaa tarmii bisyararin kal qashr(i)
- Kaannahu jimaalatun shufrun
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Hadzaa yaumu laa yanthiquun(a)
- Walaa yu'dzanu lahum faya'tadziruun(a)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Hadzaa yaumul fashli jama'naakum wal au-waliin(a)
- Fa-in kaana lakum kaidun fakiiduun(i)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Innal muttaqiina fii zhilalin wa'uyuunin
- Wafawaakiha mimmaa yasytahuun(a)
- Kuluu waasyrabuu hanii-an bimaa kuntum ta'maluun(a)
- Innaa kadzalika najziil muhsiniin(a)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Kuluu watamatta'uu qaliilaa innakum mujrimuun(a)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Wa-idzaa qiila lahumuurka'uu laa yarka'uun(a)
- Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
- Fabiai-yi hadiitsin ba'dahu yu'minuun(a)
Surat Al Mursalaat menerangkan azab yang akan diderita oleh orang-orang yang menolak kebenaran yang dibawa oleh nabi Muhammad s.a.w. sebagaimana azab yang diderita umat-umat yang dahulu yang menolak kebenaran yang dibawa rasul-rasul mereka.
0 Komentar Untuk "Bacaan Surat Al Mursalaat Arab Latin Dan Artinya"
Post a Comment